-
1 втянуть в разговор
vgener. (кого-л.) in ein Gespräch verwickeln -
2 втянуть в разговор
vgener. ievilkt sarunā -
3 разговор
1 С м. неод.1. jutuajamine, kõnelus, vestlus, keskustelu, jutt, kõne; крупный \разговор tõsine jutuajamine, предстоящий \разговор eelseisev jutuajamine, \разговор по душам avameelne jutuajamine, оживлённый \разговор elav vestlus v keskustelu, непринуждённый \разговор sundimatu vestlus, бесполезный \разговор kasutu jutt, телефонный \разговор telefonikõne, завести \разговор juttu alustama v sobitama, подслушать \разговор kõnelust pealt kuulama, \разговор шёл о друге jutt oli v käis sõbrast, \разговор зашёл о политике jutt kaldus poliitikale, прервать \разговор jutuajamist katkestama, переменить \разговор kõneainet vahetama v muutma, прекратите \разговоры jätke jutud, включиться в \разговор kõnelusse sekkuma, \разговор не клеится kõnek. jutt ei laabu, втянуть в \разговор кого keda vestlusse tõmbama, об этом не может быть и \разговору kõnek. sellest ei saa juttugi olla, без \разговоров kõnek. ilma mingi jututa, vastu vaidlemata, вот и весь \разговор kõnek. ja ongi kogu lugu, ja lool v jutul lõpp;2. \разговоры мн. ч. kõnek. kuulujutud, kuuldused, keelepeks; теперь пойдут \разговоры nüüd hakkavad levima v lähevad lahti kuulujutud, nüüd läheb jutt lahti; ‚без лишних \разговоров ilma pikema jututa -
4 втянуть
-
5 втянуть
сов.1. кого-что кашола карда даровардан; кашолакунон даровардан2. что ба худ кашидан (мас. ҳаво)3. кого-что перен. разг. кашидан, ҷалб кардан, гирифтор кардан, аралаш кардан; втянуть в разговор ба сӯҳбат кашидан -
6 втянуть
-ну, -нешь, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. втянутый, βρ: -нут, -а, -о ρ.σ.μ.1. τραβώπρος τα μέσα, εισέλκω.2. παίρνω μέσα, ρουφώ (αέρα, υγρά). || συμπτύσσω, μαζεύω μέσα (κοιλιά κεφάλι κ.τ.τ,), χώνω.3. μτφ. προσελκύω, παρασέρνω, τραβώ•его -ли в карточную игру τον τράβηξαν στο χαρτοπαίγνιο.
1. συμπτύσσομαι, μαζεύομαι μέσα, μπαίνω, χώνομαι μέσα.2. εισέρχομαι βαθμιαία.3. προσελκύομαι, επιδίδομαι, τραβιέμαι• παίρνω μέρος•-в игре на биллиарде με τραβά το μπιλιάρδο•
в разговор -лись мать и сестра ατή συνομιλία πήραν μέρος η μητέρα και η αδερφή.
|| συνηθίζω λίγο-λίγο•втянуть в работу λίγο-λίγο συνηθίζω στη δουλειά.
-
7 она никак не могла втянуть его в разговор
General subject: she could not win him to any conversationУниверсальный русско-английский словарь > она никак не могла втянуть его в разговор
-
8 они никак не могла втянуть его в разговор
General subject: she could not win him to any conversationУниверсальный русско-английский словарь > они никак не могла втянуть его в разговор
-
9 втягивать
[vtjágivat'] v.t. impf. (pf. втянуть - втяну, втянешь)1) tirar dentro; tirar su2) (fig.) coinvolgere"Ей сильно захотелось втянуть доктора в разговор" (А. Чехов) — "Le venne una gran voglia di far partecipare alla conversazione anche il dottore" (A. Čechov)
3) втягиваться (в + acc.)b) assuefarsi, appassionarsi"Я втянулась в эту жизнь полную комфорта" (А. Куприн) — "Mi abituai alla vita comoda" (A. Kuprin)
См. также в других словарях:
втянуть — кого что во что. Ей сильно захотелось втянуть доктора в разговор (Чехов). Алексей невольно втянул голову в плечи и закрылся одеялом (Б. Полевой) … Словарь управления
втянуть — тяну, тянешь; втянутый; нут, а, о; св. 1. кого что. = Втащить. В. барку в гавань. В. сети, якоря на палубу. В. кого л. за собой в комнату. 2. что. Вобрать в себя, поглощать. В. носом воздух. В. в себя весенний аромат. 3. что. Подтянуть внутрь,… … Энциклопедический словарь
втянуть — тяну/, тя/нешь; втя/нутый; нут, а, о; св. см. тж. втягивать, втягиваться, втягивание 1) кого что = втащить Втяну/т … Словарь многих выражений
втяну́ть — втяну, втянешь; прич. страд. прош. втянутый, нут, а, о; сов., перех. (несов. втягивать). 1. Таща, ввести, вволочь внутрь. [Фиса] цапнула его за руку и втянула в темную переднюю. Крон, Дом и корабль. || Таща, поднять куда л. Втянуть лодку на берег … Малый академический словарь
ЛИТЕРАТУРА СВЯТОЙ РУСИ — Фундаментальное свойство русской литературы то, что это литература Слова. Слова Логоса. Тысячелетняя ее история открывается «Словом о Законе и Благодати» митр. Илариона (XI в.). Здесь Ветхому Завету «Закону» (национально ограниченному, замкнутому … Русская история
Сталин, Иосиф Виссарионович — Возможно, эта статья или раздел требует сокращения. Сократите объём текста в соответствии с рекомендациями правил о взвешенности изложения и размере статей. Дополнительные сведения могут быть на странице обсуждения … Википедия
Агент национальной безопасности 5 — Агент национальной безопасности 5 … Википедия
Вторжение СССР в Польшу (1939) — Польский поход РККА (1939) Дата 17 сентября 6 октября 1939 Место Польша Итог Появление германо советской границы … Википедия
Освободительный поход Красной Армии 1939 года — Польский поход РККА (1939) Дата 17 сентября 6 октября 1939 Место Польша Итог Появление германо советской границы … Википедия
Освобождение Западной Украины и Западной Белоруссии — Польский поход РККА (1939) Дата 17 сентября 6 октября 1939 Место Польша Итог Появление германо советской границы … Википедия
Польская кампания Красной Армии 1939 года — Польский поход РККА (1939) Дата 17 сентября 6 октября 1939 Место Польша Итог Появление германо советской границы … Википедия